"C'est ici qu'apparait avec toute son intensité l'expérience de la maison. Maintenant, plus seulement comme refuge contre le froid atmosphérique mais aussi comme refuge contre la glace métaphysique. La séparation intérieur-extérieur, déterminée par les murs et le toit, en plus d'être relative, ne suppose ni l'enfermement ni l'isolement mais, au contraire, la condition de la possibilité de la sortie."*
Ce n'est pas seulement parce que l'humidité, le froid de la maison me mettent dehors que je tarde tant à rentrer : c'est aussi parce que, quand le ciel fait des merveilles, je ne me résous pas à le laisser seul dehors.
*Aquí es donde aparece con toda intensidad la experiencia de la casa, ahora ya no tan sólo como refugio ante el frío atmosférico, sino también como refugio ante el hielo metafísico. La separación dentro-fuera determinada por las paredes y por el tejado, además de relativa, no supone ni cierre ni aislamiento, sino al contrario, la condición de posibilidad de la salida.Josep Maria Esquirol. La resistencia íntima.
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire